Цунбеятрмн, галасубуй и обанс: Казахстанцы изобрели новый язык?

В казахстанских соцсетях - лингвистический взрыв. Пользователи массово начали писать слова так, как они слышатся, а не как положено по правилам. Результат - загадочный и очень смешной язык, который уже стал визитной карточкой соцсети Threads, передает RasDaily.kz.
Языковой вирус: от «цунбеятрмн» до «кабуто»
Всё началось с безобидного искажения фраз. Самый главный хит - слово «цунбиятрмн» (или «цунбятрм»), которое на самом деле значит «түсінбей жатырмын» - то есть «я не понимаю». Ирония в том, что теперь его действительно не все могут расшифровать!
К нему быстро присоединились другие шедевры:
-
«Галасубуй» - голосовое сообщение
-
«Обанс» - аванс
-
«Черашни» - вчерашний
-
«Уопшым» - в общем
-
«Кабуто» - как будто
Пользователи даже создали целые словари, чтобы было проще понимать друг друга. В комментариях вовсю идут диалоги вроде: «Черешюр, патлйпону голосуби живерш» (Чересчур, по телефону голосовое скинь).
Реакция: от смеха до тревоги
Тренд разделил аудиторию. Одни рыдают от смеха и с энтузиазмом подкидывают новые варианты: «Почему никто не пишет "чиви" (чаевые)».
Другие бьют тревогу: «Настали времена неграмотных», - пишут они, опасаясь, что такой подход убьёт грамотность.
Что это на самом деле?
Лингвисты успокаивают: это не упадок языка, а его живая игра. Такие явления - естественная часть интернет-культуры. Это способ создать своё комьюнити, почувствовать общность через общий юмор. Подобное было и с русским «олбанским языком» («превед», «аффтар жжот»), который стал культурным феноменом, но не заменил собой литературный язык.
Так что, если вы видите «цунбеятрмн» - не пугайтесь. Это просто значит, что вас приветствуют из самой гущи казахстанского цифрового фольклора.